Переглянути всі підручники
<< < 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 > >>

 

Чи варто, врешті. Із посмішкою на устах страждати? (Переклад Віталія Коротича) Твір написано вільним віршем. Еліот передає гні­тючу атмосферу, в якій розгортаються події. Епіграф з Данте підкреслює похмурий настрій «Пісні кохан­ня...». У підтексті вірша — ідея про неможливість розв'язати проблеми життя, які б вони не були, про марність спроб що-небудь зрозуміти в безглуздому люд­ському існуванні. Вірш містить логічно не пов'язані епізоди: Еліот вважав, що цей зв'язок повинен встано­вити сам читач. Твір насичено алюзіями1, ремінісценціями2, прихованими й прямими цитатами. Викорис­товуються біблійні («Лазар я, воскрес із мертвих»), шекспірівські та дантівські мотиви. На початку свого творчого шляху Еліот висунув такі вимоги до чинників поезії, до вірша: фрагментар­ність і ускладненість форми, пов'язані зі складністю сприймання сучасної цивілізації. В цьому розумінні «Пісня кохання...» — програмний твір ранньої лірики Еліота. У 20-х роках Еліот все далі відходить від тра­диційних поетичних форм у пошуках нових. Пошуки ці призводять його до умовної та суб'єктивної поезії шифрів, в основі яких найчастіше лежать міфи, при­ховані цитати, натяки, імітація чужої поетичної тех­ніки. Усі ці особливості поетики Еліота знаходять яскраве втілення в поемі «Безплідна земля» (1922). Цей твір став символом песимізму і відчаю, що набули всесвіт­нього характеру. Поема «Безплідна земля» складна за формою і потребує розшифрування і тлумачення. Фраг­ментарність і хаотичність форми передають хаотичність досвіду звичайної людини. Цій же меті служить вкраплення в англійський текст фраз різними мовами (німецька, французька, санскрит та ін.), які ускладню­ють логічні зв'язки у тексті та підтексті поеми. Худо­жня своєрідність поеми — насамперед у множинності значень кожного образу, кожного слова. Сюжет розгор­тається принаймні у двох площинах: сцени сучасного
1 Алюзія — натяк на загальновідомий факт. 2 Ремінісценція — використання у художньому творі якихось мотивів, образів, деталей з відомого твору іншого автора.

 

Переглянути всі підручники
<< < 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 > >>
Hosted by uCoz